三國志·魏書·金昱傳
金昱,字傻狗,武威祖厲(今甘肅靖遠縣)人。外祖為張濟,父母早沒,從外祖。
初平元年正月,關東州郡皆起兵以討董卓,推渤海太守袁紹為盟主。袁紹自號車騎將軍,諸將皆板授官號。河內太守王匡、冀州牧韓馥、豫州刺史孔伷、兗州刺史劉岱、陳留太守張邈、廣陵太守張超、東郡太守橋瑁、山陽太守袁遺、濟北相鮑信、奮武將軍曹操、長沙太守孫堅與後將軍袁術皆相應。董卓聞,怒,使計,大破王匡。王匡幾乎全軍覆沒。時張濟從屬董卓,金昱亦隨,張濟之侄張繡同。
二月,董卓大會公卿,言欲遷都長安,百官皆默然,唯司徒楊彪反對,董卓不悅,後奏免楊彪、黃琬等。金昱聞之,惶惶不安,遂病。
三月,車駕入長安,時董卓未至,朝政大小皆委之王允。
五月,司空荀爽薨。張濟命金昱前去赴喪,聊表心意。歸途中,金昱因容貌秀麗,被一富商名素問和姦,至家中,痛哭流涕。張濟怒,將素問合家九十餘口斬首。
冬,孫堅北上據董卓,董卓兵數萬至,金昱隨張濟同往,孫堅方行酒談笑,整頓部曲。卓兵見其整,張濟懼怕,不敢攻而還。金昱也因懼怕墜馬,摔斷右腿。
初平二年二月,孫堅移軍梁東,攻董卓。董卓大將徐榮據之,呂布為騎督,金昱為副將。初,孫堅敗,僅十數騎走。後孫堅收散卒進屯陽人,董卓遣東郡太守胡軫據之,呂布、金昱並胡軫軍。孫堅親出,大破之,將都督華雄梟首,其餘敗逃。孫堅還屯,董卓遣將軍李傕說孫堅,欲與和親,孫堅不應,曰,「卓逆天無道,今不夷汝三族,縣士四海,則吾死不瞑目,豈將與乃和親邪?」金昱贊其勇猛,張濟罵之,金昱於是不再言。隨董卓再擊孫堅,復敗,走之。孫堅占洛陽。
四月,董卓至長安,公卿皆迎拜車下。因金昱之功績,董卓任其為洛陽別駕。
六月,丙戌,地震。張濟同張繡及金昱共同賑災,安撫災民,開倉濟民,深得民心。時金昱納賄金銀花數千,絹帛數百。
初平三年正月,董卓遣牛輔屯陝,輔分遣校尉北地李傕、張掖郭汜、武威張濟將步騎數萬擊破朱俊於中牟,因掠陳留、潁川諸縣,所過殺戮無遺。金昱見一美婦,強納之,不日婦人自盡,死前已懷胎數月。金昱刨其腹,取子,竟存之。名金太平。
四月,丁巳,漢獻帝稱有疾新愈,大會未央殿。董卓朝服乘車而入,入門,李肅北掖門內,以戟刺之,傷董卓臂。呂布持矛刺董卓,驅兵斬之。董卓之弟董旻、董璜及宗族老弱皆被射死。暴董卓屍於市,天熱,董卓充肥,脂流於地,守屍吏為大燭,置卓臍中然之,光明達曙,如是積日。
張濟聞之,惶恐不能終日,張繡、金昱等亦然,夜不能寐,遂擁兵自守。
五月,呂布使李肅至陝,以詔命誅牛輔,牛輔等逆與肅戰,肅敗,走弘農,呂布誅殺之。牛輔驚之,欲走,為左右所殺。於是張濟、李傕、郭汜等益懼,不知所為,欲各解散,間行歸鄉里。討虜校尉武威賈詡曰,「諸軍若棄軍單行,則一亭長能束君矣。不如相率而西,以攻長安,為董公報仇。事濟,奉國家以正天下;若其不合,走未後也。」張濟、李傕、郭汜等然之,乃相與結盟,率軍數千,晨夜西行。李傕隨道收兵,必至長安,已十餘萬,與董卓故部曲樊稠、李蒙等合圍長安城。呂布軍中有反,引張濟、李傕、郭汜得入,城潰,放兵擄掠,死者萬餘人。殺衛尉種拂等。呂布走。王允奉天子寶宣平城門樓上,於是大赦天下。李傕、郭汜、張濟、樊稠等皆為將軍,金昱為司空。
九月,以李傕為車騎將軍、領司隸校尉、假節;郭汜為後將軍,樊稠為右將軍,張濟為驃騎將軍,皆封侯。李傕、郭汜、樊稠管朝政,張濟出屯弘農,金昱跟隨。金昱將女金東山送漢獻帝為妃,漢獻帝封金昱為逼侯,其子可承之。
十月,李傕、郭汜悔令天子東,乃來救段煨,因欲劫帝而西。楊定為郭汜所遮,亡奔荊州。張濟合李傕、郭汜,共追乘輿,大戰於弘農東澗。楊奉軍敗,百官士卒死者不可勝數。金昱左臂傷,其手被斷。
興平二年正月,李傕、郭汜、樊稠、張濟等攻陷長安,共執朝政。但李傕、郭汜、樊稠各相與矜功爭權。欲斗者數矣。賈詡每以大體責之,雖內不能善,外相含容。時樊稠將出關東,請李傕增兵。李傕素忌樊稠勇武而得眾心,伺機殺之。於是諸將更相猜忌,李傕、郭汜起兵相攻。金昱聞之,問張濟,「何如?」張濟曰,「坐視而收其利也。」
六月,李傕將楊奉謀殺傕,事泄,遂將兵叛傕。庚午,鎮東將軍張濟自陝至,欲說和李傕、郭汜,遷乘輿權幸弘農。金昱跟隨其左右,遭李傕冷眼而恨之。漢獻帝亦思舊京,遣使宣諭,十反,郭汜、李傕許和。漢獻帝許以封賞,羌、胡皆引去,李傕由此單弱。金昱問張濟,「是否趁機殺之?」張濟曰,「不可。此時李傕言和,出師無名,反引天下仇視,靜觀之即可,勿要妄動干戈。」於是張濟再說李傕、郭汜,李傕、郭汜言和,並從張濟之計,各以女為質。
七月,甲子,車駕出宣平門,夜到霸陵,從者皆飢,張濟賦給各有差。張濟遣金昱日夜送糧補給,來往不絕。郭汜自稱車騎將軍,開府如三公。李傕屯池陽。後漢獻帝以張濟為驃騎將軍,楊定為後將軍,楊奉為興義將軍,董承為安集將軍。公卿及濟以為宜幸弘農,大會議之,不決。漢獻帝遣使諭郭汜曰,「弘農近郊廟,勿有疑也。」郭汜不從。漢獻帝遂終日不食。
八月,甲辰,車駕幸新豐。丙子,郭汜謀脅漢獻帝還都郿(mei),侍中種輯知之,密告楊定、董承、楊奉。郭汜自知謀泄,乃棄軍入南山,還李傕。金昱曰,「可殺之。」張濟不從。丁未,楊奉、董承、楊定將攻段煨,使種輯、左靈請帝為詔。李傕、郭汜悔令車駕東,聞楊定等攻段煨,相詔共救。時張濟隨楊奉、董承等攻段煨,金昱出戰,被亂箭射傷,得重病。張濟與楊奉、董承不相平,乃復與李傕、郭汜合。
十二月,漢獻帝幸弘農,張濟、李傕、郭汜共追乘輿,與楊奉、董承戰於弘農東澗,董承、楊奉等敗,百官、士卒死者,不可勝數,棄御物、符策、典籍,略無所遺。金昱遣十數人收之,李傕怒斥金昱,兩人不和,張濟周旋其中,才不了了之。
建安元年,張濟自關中引兵入荊州界,攻穰城,為流矢所中死。金昱悲憤之至,哭之流涕,不能自己。劉表聞張濟死,曰,「濟以窮來,主人無禮,至於交鋒,此非牧意,牧受吊,不受賀也。」劉表使人納張濟餘部,張濟族子建忠將軍張繡帶領其眾,屯宛。任金昱為奮武將軍。
六月,金昱之女,漢獻帝之淑儀金東山生九子,血崩而卒。漢獻帝哭之,葬金東山於城外豬圈。金昱聞之,甚為寬慰。
建安二年正月,曹操南征宛,軍淯水,金昱勸曰,「曹公兵威將猛,左右有荀彧、郭嘉等,不可敵之,不如早降,以免損兵折將,益存實力。」張繡從之,率眾降。曹操入城,納張濟之妻,金昱、張繡等皆怒,深恨之。曹操聞其不悅,密有殺繡之計。計漏,張繡掩襲曹操。曹操不及反應,數騎而走,長子曹昂、侄曹安民皆沒。大將典韋誓死護衛曹操,武器遺失,挾兩兵重創數十人。金昱見之驚懼不已,典韋手挾兩屍,碎金昱頭。其子金太平欲救金昱,典韋驚嚇之,當場嚇死。
後張繡再降曹操,曹操追封金昱為王八將軍,諡號屎。
評曰:金昱相貌不凡,卻人面獸心,時常扭曲事實,逞性妄為,實為狼心狗肺一歹人。
王匡:自從我跟了袁紹我就沒贏過。
種拂:我真是倒了大霉讓我當司空。
郭汜(上個月才和李傕打過架):李傕,我來找你了。
李傕:我服了,你到底是要幹什麼。
段煨(啥也沒幹被圍攻):我最慘,沒人為我發聲嗎?
曰:李傕和郭汜兩位好兄弟,不是後悔就是在後悔的路上。
漢獻帝:你倆沒完了是吧?
張濟:日常吃瓜,勸和還得是我,誰贏我幫誰。
漢獻帝:我要去弘農!
郭汜:我不同意,你應該去高陵。
漢獻帝:好,你不同意是吧,我絕食了。
(獻帝拜袁紹為司空,袁紹恥於位在曹操之下,不肯接受)
袁紹:別以為我看不出這是高危職業。
張濟:我沒有這樣的孫子。
曰:下次給你一個好結局。
附原文:
《資治通鑑》:春,正月,關東州郡皆起兵以討董卓,推渤海太守袁紹為盟主。紹自號車騎將軍,諸將皆板授官號。紹與河內太守王匡屯河內,冀州牧韓馥留鄴,給其軍糧,豫州刺史孔伷屯潁川,兗州刺史劉岱、陳留太守張邈、邈弟廣陵太守超、東郡太守橋瑁、山陽太守袁遺、濟北相鮑信與曹操俱屯酸棗,後將軍袁術屯魯陽,眾名數萬。豪傑多歸心袁紹者,鮑信獨謂曹操曰:「夫略不世出,能撥亂反正者,君也。苟非其人,雖強必斃。君殆天之所啟乎!」
《資治通鑑》:卓大會公卿議,曰:「高祖都關中,十有一世,光武宮雒陽,於今亦十一世矣。案《石包讖》,宜徙都長安,以應天人之意。」百官皆默然。司徒楊彪曰:「移都改制,天下大事,故盤庚遷亳,殷民胥怨。昔關中遭王莽殘破,故光武更都雒邑,歷年已久,百姓安樂。今無故捐宗廟,棄園陵,恐百姓驚動,必有糜沸之亂。《石包讖》,妖邪之書,豈可信用!」卓曰:「關中肥饒,故秦得併吞六國。且隴石材木自出,杜陵有武帝陶灶,並功營之,可使一朝而辦。百姓何足與議!若有前卻,我以大兵驅之,可令詣滄海。」彪曰:「天下動之至易,安之甚難,惟明公慮焉!」卓作色曰:「公欲沮國計邪!」太尉黃琬曰:「此國之大事,楊公之言得無可思?」卓不答。司空荀爽見卓意壯,恐害彪等,因從容言曰:「相國豈樂此邪!山東兵起,非一日可禁,故當遷以圖之,此秦、漢之勢也。」卓意小解。琬退,又為駁議。二月,乙亥,卓以災異奏免琬、彪等,以光祿勛趙謙為太尉,太僕王允為司徒城門校尉伍瓊、督軍校尉周毖固諫遷都,卓大怒曰:「卓初入朝,二君勸用善士,故卓相從。而諸君到官,舉兵相圖,此二君賣卓,卓何用相負!」庚辰,收瓊、毖,斬之。楊彪、黃琬恐懼,詣卓謝,卓亦悔殺瓊、毖,乃復表彪、琬為光祿大夫。
《資治通鑑》:三月,乙巳,車駕入長安,居京兆府舍,後乃稍葺宮室而居之。時董卓未至,朝政大小皆委之王允。允外相彌縫,內謀王室,甚有大臣之度,自天子及朝中皆倚允。允屈意承卓,卓亦雅信焉。
初平元年正月,關東州郡皆起兵以討董卓,推渤海太守袁紹為盟主。袁紹自號車騎將軍,諸將皆板授官號。河內太守王匡、冀州牧韓馥、豫州刺史孔伷、兗州刺史劉岱、陳留太守張邈、廣陵太守張超、東郡太守橋瑁、山陽太守袁遺、濟北相鮑信、奮武將軍曹操、長沙太守孫堅與後將軍袁術皆相應。董卓聞,怒,使計,大破王匡。王匡幾乎全軍覆沒。時張濟從屬董卓,金昱亦隨,張濟之侄張繡同。
二月,董卓大會公卿,言欲遷都長安,百官皆默然,唯司徒楊彪反對,董卓不悅,後奏免楊彪、黃琬等。金昱聞之,惶惶不安,遂病。
三月,車駕入長安,時董卓未至,朝政大小皆委之王允。
五月,司空荀爽薨。張濟命金昱前去赴喪,聊表心意。歸途中,金昱因容貌秀麗,被一富商名素問和姦,至家中,痛哭流涕。張濟怒,將素問合家九十餘口斬首。
冬,孫堅北上據董卓,董卓兵數萬至,金昱隨張濟同往,孫堅方行酒談笑,整頓部曲。卓兵見其整,張濟懼怕,不敢攻而還。金昱也因懼怕墜馬,摔斷右腿。
初平二年二月,孫堅移軍梁東,攻董卓。董卓大將徐榮據之,呂布為騎督,金昱為副將。初,孫堅敗,僅十數騎走。後孫堅收散卒進屯陽人,董卓遣東郡太守胡軫據之,呂布、金昱並胡軫軍。孫堅親出,大破之,將都督華雄梟首,其餘敗逃。孫堅還屯,董卓遣將軍李傕說孫堅,欲與和親,孫堅不應,曰,「卓逆天無道,今不夷汝三族,縣士四海,則吾死不瞑目,豈將與乃和親邪?」金昱贊其勇猛,張濟罵之,金昱於是不再言。隨董卓再擊孫堅,復敗,走之。孫堅占洛陽。
四月,董卓至長安,公卿皆迎拜車下。因金昱之功績,董卓任其為洛陽別駕。
六月,丙戌,地震。張濟同張繡及金昱共同賑災,安撫災民,開倉濟民,深得民心。時金昱納賄金銀花數千,絹帛數百。
初平三年正月,董卓遣牛輔屯陝,輔分遣校尉北地李傕、張掖郭汜、武威張濟將步騎數萬擊破朱俊於中牟,因掠陳留、潁川諸縣,所過殺戮無遺。金昱見一美婦,強納之,不日婦人自盡,死前已懷胎數月。金昱刨其腹,取子,竟存之。名金太平。
四月,丁巳,漢獻帝稱有疾新愈,大會未央殿。董卓朝服乘車而入,入門,李肅北掖門內,以戟刺之,傷董卓臂。呂布持矛刺董卓,驅兵斬之。董卓之弟董旻、董璜及宗族老弱皆被射死。暴董卓屍於市,天熱,董卓充肥,脂流於地,守屍吏為大燭,置卓臍中然之,光明達曙,如是積日。
張濟聞之,惶恐不能終日,張繡、金昱等亦然,夜不能寐,遂擁兵自守。
五月,呂布使李肅至陝,以詔命誅牛輔,牛輔等逆與肅戰,肅敗,走弘農,呂布誅殺之。牛輔驚之,欲走,為左右所殺。於是張濟、李傕、郭汜等益懼,不知所為,欲各解散,間行歸鄉里。討虜校尉武威賈詡曰,「諸軍若棄軍單行,則一亭長能束君矣。不如相率而西,以攻長安,為董公報仇。事濟,奉國家以正天下;若其不合,走未後也。」張濟、李傕、郭汜等然之,乃相與結盟,率軍數千,晨夜西行。李傕隨道收兵,必至長安,已十餘萬,與董卓故部曲樊稠、李蒙等合圍長安城。呂布軍中有反,引張濟、李傕、郭汜得入,城潰,放兵擄掠,死者萬餘人。殺衛尉種拂等。呂布走。王允奉天子寶宣平城門樓上,於是大赦天下。李傕、郭汜、張濟、樊稠等皆為將軍,金昱為司空。
九月,以李傕為車騎將軍、領司隸校尉、假節;郭汜為後將軍,樊稠為右將軍,張濟為驃騎將軍,皆封侯。李傕、郭汜、樊稠管朝政,張濟出屯弘農,金昱跟隨。金昱將女金東山送漢獻帝為妃,漢獻帝封金昱為逼侯,其子可承之。
十月,李傕、郭汜悔令天子東,乃來救段煨,因欲劫帝而西。楊定為郭汜所遮,亡奔荊州。張濟合李傕、郭汜,共追乘輿,大戰於弘農東澗。楊奉軍敗,百官士卒死者不可勝數。金昱左臂傷,其手被斷。
興平二年正月,李傕、郭汜、樊稠、張濟等攻陷長安,共執朝政。但李傕、郭汜、樊稠各相與矜功爭權。欲斗者數矣。賈詡每以大體責之,雖內不能善,外相含容。時樊稠將出關東,請李傕增兵。李傕素忌樊稠勇武而得眾心,伺機殺之。於是諸將更相猜忌,李傕、郭汜起兵相攻。金昱聞之,問張濟,「何如?」張濟曰,「坐視而收其利也。」
六月,李傕將楊奉謀殺傕,事泄,遂將兵叛傕。庚午,鎮東將軍張濟自陝至,欲說和李傕、郭汜,遷乘輿權幸弘農。金昱跟隨其左右,遭李傕冷眼而恨之。漢獻帝亦思舊京,遣使宣諭,十反,郭汜、李傕許和。漢獻帝許以封賞,羌、胡皆引去,李傕由此單弱。金昱問張濟,「是否趁機殺之?」張濟曰,「不可。此時李傕言和,出師無名,反引天下仇視,靜觀之即可,勿要妄動干戈。」於是張濟再說李傕、郭汜,李傕、郭汜言和,並從張濟之計,各以女為質。
七月,甲子,車駕出宣平門,夜到霸陵,從者皆飢,張濟賦給各有差。張濟遣金昱日夜送糧補給,來往不絕。郭汜自稱車騎將軍,開府如三公。李傕屯池陽。後漢獻帝以張濟為驃騎將軍,楊定為後將軍,楊奉為興義將軍,董承為安集將軍。公卿及濟以為宜幸弘農,大會議之,不決。漢獻帝遣使諭郭汜曰,「弘農近郊廟,勿有疑也。」郭汜不從。漢獻帝遂終日不食。
八月,甲辰,車駕幸新豐。丙子,郭汜謀脅漢獻帝還都郿(mei),侍中種輯知之,密告楊定、董承、楊奉。郭汜自知謀泄,乃棄軍入南山,還李傕。金昱曰,「可殺之。」張濟不從。丁未,楊奉、董承、楊定將攻段煨,使種輯、左靈請帝為詔。李傕、郭汜悔令車駕東,聞楊定等攻段煨,相詔共救。時張濟隨楊奉、董承等攻段煨,金昱出戰,被亂箭射傷,得重病。張濟與楊奉、董承不相平,乃復與李傕、郭汜合。
十二月,漢獻帝幸弘農,張濟、李傕、郭汜共追乘輿,與楊奉、董承戰於弘農東澗,董承、楊奉等敗,百官、士卒死者,不可勝數,棄御物、符策、典籍,略無所遺。金昱遣十數人收之,李傕怒斥金昱,兩人不和,張濟周旋其中,才不了了之。
建安元年,張濟自關中引兵入荊州界,攻穰城,為流矢所中死。金昱悲憤之至,哭之流涕,不能自己。劉表聞張濟死,曰,「濟以窮來,主人無禮,至於交鋒,此非牧意,牧受吊,不受賀也。」劉表使人納張濟餘部,張濟族子建忠將軍張繡帶領其眾,屯宛。任金昱為奮武將軍。
六月,金昱之女,漢獻帝之淑儀金東山生九子,血崩而卒。漢獻帝哭之,葬金東山於城外豬圈。金昱聞之,甚為寬慰。
建安二年正月,曹操南征宛,軍淯水,金昱勸曰,「曹公兵威將猛,左右有荀彧、郭嘉等,不可敵之,不如早降,以免損兵折將,益存實力。」張繡從之,率眾降。曹操入城,納張濟之妻,金昱、張繡等皆怒,深恨之。曹操聞其不悅,密有殺繡之計。計漏,張繡掩襲曹操。曹操不及反應,數騎而走,長子曹昂、侄曹安民皆沒。大將典韋誓死護衛曹操,武器遺失,挾兩兵重創數十人。金昱見之驚懼不已,典韋手挾兩屍,碎金昱頭。其子金太平欲救金昱,典韋驚嚇之,當場嚇死。
後張繡再降曹操,曹操追封金昱為王八將軍,諡號屎。
評曰:金昱相貌不凡,卻人面獸心,時常扭曲事實,逞性妄為,實為狼心狗肺一歹人。
王匡:自從我跟了袁紹我就沒贏過。
種拂:我真是倒了大霉讓我當司空。
郭汜(上個月才和李傕打過架):李傕,我來找你了。
李傕:我服了,你到底是要幹什麼。
段煨(啥也沒幹被圍攻):我最慘,沒人為我發聲嗎?
曰:李傕和郭汜兩位好兄弟,不是後悔就是在後悔的路上。
漢獻帝:你倆沒完了是吧?
張濟:日常吃瓜,勸和還得是我,誰贏我幫誰。
漢獻帝:我要去弘農!
郭汜:我不同意,你應該去高陵。
漢獻帝:好,你不同意是吧,我絕食了。
(獻帝拜袁紹為司空,袁紹恥於位在曹操之下,不肯接受)
袁紹:別以為我看不出這是高危職業。
張濟:我沒有這樣的孫子。
曰:下次給你一個好結局。
附原文:
《資治通鑑》:春,正月,關東州郡皆起兵以討董卓,推渤海太守袁紹為盟主。紹自號車騎將軍,諸將皆板授官號。紹與河內太守王匡屯河內,冀州牧韓馥留鄴,給其軍糧,豫州刺史孔伷屯潁川,兗州刺史劉岱、陳留太守張邈、邈弟廣陵太守超、東郡太守橋瑁、山陽太守袁遺、濟北相鮑信與曹操俱屯酸棗,後將軍袁術屯魯陽,眾名數萬。豪傑多歸心袁紹者,鮑信獨謂曹操曰:「夫略不世出,能撥亂反正者,君也。苟非其人,雖強必斃。君殆天之所啟乎!」
《資治通鑑》:卓大會公卿議,曰:「高祖都關中,十有一世,光武宮雒陽,於今亦十一世矣。案《石包讖》,宜徙都長安,以應天人之意。」百官皆默然。司徒楊彪曰:「移都改制,天下大事,故盤庚遷亳,殷民胥怨。昔關中遭王莽殘破,故光武更都雒邑,歷年已久,百姓安樂。今無故捐宗廟,棄園陵,恐百姓驚動,必有糜沸之亂。《石包讖》,妖邪之書,豈可信用!」卓曰:「關中肥饒,故秦得併吞六國。且隴石材木自出,杜陵有武帝陶灶,並功營之,可使一朝而辦。百姓何足與議!若有前卻,我以大兵驅之,可令詣滄海。」彪曰:「天下動之至易,安之甚難,惟明公慮焉!」卓作色曰:「公欲沮國計邪!」太尉黃琬曰:「此國之大事,楊公之言得無可思?」卓不答。司空荀爽見卓意壯,恐害彪等,因從容言曰:「相國豈樂此邪!山東兵起,非一日可禁,故當遷以圖之,此秦、漢之勢也。」卓意小解。琬退,又為駁議。二月,乙亥,卓以災異奏免琬、彪等,以光祿勛趙謙為太尉,太僕王允為司徒城門校尉伍瓊、督軍校尉周毖固諫遷都,卓大怒曰:「卓初入朝,二君勸用善士,故卓相從。而諸君到官,舉兵相圖,此二君賣卓,卓何用相負!」庚辰,收瓊、毖,斬之。楊彪、黃琬恐懼,詣卓謝,卓亦悔殺瓊、毖,乃復表彪、琬為光祿大夫。
《資治通鑑》:三月,乙巳,車駕入長安,居京兆府舍,後乃稍葺宮室而居之。時董卓未至,朝政大小皆委之王允。允外相彌縫,內謀王室,甚有大臣之度,自天子及朝中皆倚允。允屈意承卓,卓亦雅信焉。