第96章 雨水初生,春林初盛
周圍的人群似乎都在有意無意地阻攔著艾爾伯特和羅森,兩人廢了很大的勁,卻總是被人潮一點點擠回去。
他們站在隊伍的最中間,無法前進,也無法後退,肅穆而沉默的氣氛幾乎像是一座大山,壓得兩人喘不過氣來,於是他們只能拼命地向前擠去,希望能到達最前方。
不知過了多久,艾爾伯特突然感覺眼前一清,抬頭望去,他真的已經擠到了人群的最前面。
左側站著的,是脫帽默哀的羅馬人,哥譚市的黑幫教父,觸不可及,高高在上的黑道大人物。
右側站著的,是靜默肅立的馬羅尼,哥譚市的第二大黑幫收聽,馬羅尼家族的當代家主,哥譚市僅次於羅馬人的黑道傳說。
正前方,則是揮動著鐵鍬,往樹坑裡填著土的種樹人,還有一群小孩。
艾爾伯特小心翼翼地咽了口唾沫,這還是他生平第一次見到這樣的場面,但他已經到了這裡,就不打算再退縮,於是他小聲地對羅森說道:「羅森,跟緊我。」
「我們非得——」
「閉嘴。」
艾爾伯特幾乎是將羅森生拉硬拽著扯向前方,此時,所有人的目光都注視了過來,這個時候,他們才知道什麼叫「幾乎凝成實質的目光」。
然而所有人也僅僅只是看著,包括教父,包括馬羅尼,沒有人去阻攔這個記者的行為,只是目送著他一步步向前走去。
那個穿著黑色斗篷的人究竟是誰?他用了什麼肥料?為何那些小樹這麼快就生發出新芽?那隻貓頭鷹是他訓練的嗎?
艾爾伯特的心裡不斷迸出問題,又在心裡不斷加工成更具噱頭,更能挑起衝突的新聞問題,他拉著羅森一點點走過去,幾乎快要來到那個人的面前了。
「我的意中人是個唐吉坷德一樣的英雄。」
耳中突兀地傳進這句話,艾爾伯特的身體驟然僵住。
「他會帶著話筒,如同拿著斬破黑暗的利劍;面對鏡頭,好像踏入神聖莊嚴的決鬥場;身穿西裝,猶如穿著堅不可摧的盔甲。」
「他會用新聞揭露不公和黑暗,怒斥光明的消逝,如果他在同邪惡巨人決鬥的時候死去,就將我與他合葬——艾爾伯特夫人,死於自殺。」
「我可以為了這條路而死,但我不能讓她為了我而受難——曾經的新聞人艾爾伯特,死於脅迫。」
隨著種樹人的聲音,曾經死在角落裡的回憶像潮水一樣湧起,那是阿爾伯特竭力逃避,這些年來一直不願想起的往事,這是他心底最不堪回首的記憶。
是他死去的理想和愛人,是他變成如今這副模樣的原因。
騎士艾爾伯特,在淪落為巨人的爪牙之前,是位正派的劍士。
林間忽然有風呼嘯吹起,吹過呆立原地的艾爾伯特面頰,像是記憶中無數次為他抹去眼淚的那雙手;周圍的聲音也忽然密集起來,有飛鳥與鹿,松鼠與雀等等。
一隻只動物從林間湧出,飛鳥展翅盤旋如同一陣旋風,剎那間幾乎淹沒了艾爾伯特與羅森,那鹿輕輕側過身子,用柔軟的脊背頂著他們的腿,逼得他們向後退去,不過片刻,兩人就重新站回了人群中。
等到他們站定之後,那些動物便如同風一般倏忽退入林中,見不到半點蹤影,而與它們一同消失的,還有扛著鏟子的種樹人。不過此刻,艾爾伯特並沒有繼續採訪的心情,他沉默著將羅森的攝影機按了下去,看著那棵萌生枝芽的樹,半個小時之後便離開了現場。
也許,從此以後,墓園的林邊會多出一個哀悼的人。
......
「馬昭迪,最近有好多人跑來問你的事啊。」
扛著鏟子,和馬昭迪一起走在路上的傑森對他說著話:「他們都知道我們是城裡住著的流浪兒幫派,但他們都不知道你是誰。」
「所以就想從你們那裡知道?」馬昭迪扛著鏟子邁步向前,講出的話經過罩袍之下變聲器的修改,變成成熟穩重的中年男聲:「那你們有沒有人出賣我啊?」
「你在說什麼胡話呢?」
「那就沒事唄。」
「但他們可能會懷疑是你,跟我們關係最親近的就是你了。」
「沒有證據的懷疑是得不出答案的。」他回應道:「他們可能從我們去種樹的第二天,或者第三天就懷疑到了我這裡,但我只要嘴硬不承認,誰敢逼我承認?」
「可你到底為什麼不露面呢?」
「我不想被當成神棍。」
「嗯......剛才的場面確實很有聖者派屈克的感覺。」
「是嗎?」
「是啊,我之前聽戈登警長說過,他是主的信徒,是綠色的使者,有動物自願追隨他,還有小精靈和他說話。」
「你的記性很好嘛,戈登警長給你講過的東西,全都能記住。」
「我很聰明的!」
馬昭迪看著不自覺挺胸抬頭的傑森,不由得笑了起來。
「既然你這麼聰明,我也教你點東西,怎麼樣?你知道七天以後是什麼時候嗎?」
「七天以後......」傑森思索了半天,撓了撓頭:「是什麼日子啊?」
「是清明節。」
「什麼是清明節?」
「就是我那邊的節日,祭祀,祭祖,掃墓。活著的人懷念死去的,從他們那裡借到一點勇氣和樂觀,然後繼續生活。」
「哦......那就是跟現在差不多?」
「可能要比現在更釋懷一點——我教你首詩。」
「你也會背詩?我也能學詩?」
馬昭迪白了傑森一眼。
「我們平時只是不說話,不能完全沒文化。」
天空中此時又落下了雨,淅淅瀝瀝的雨水打在黑色的雨衣上,褐色的泥土上,還有林邊翠綠的葉子上。
「你們都跟著我學了一陣子拼音了,現在跟我讀,清明時節雨紛紛。」
於是一群略顯笨拙的童聲也就跟著學了起來。
「清明時節雨紛紛——」
「路上行人慾斷魂。」
「路上行人慾斷魂——」
「借問酒家何處有。」
「借問酒家何處有——」
「牧童遙指杏花村。」
「牧童遙指杏花村——」
「好得很,再來一遍......」
......
雨水和念詩的聲音從葉片上一同滴落,逐漸融在泥土裡,消失不見。
此時正是春分過去幾天,春水初生,春林初盛。
他們站在隊伍的最中間,無法前進,也無法後退,肅穆而沉默的氣氛幾乎像是一座大山,壓得兩人喘不過氣來,於是他們只能拼命地向前擠去,希望能到達最前方。
不知過了多久,艾爾伯特突然感覺眼前一清,抬頭望去,他真的已經擠到了人群的最前面。
左側站著的,是脫帽默哀的羅馬人,哥譚市的黑幫教父,觸不可及,高高在上的黑道大人物。
右側站著的,是靜默肅立的馬羅尼,哥譚市的第二大黑幫收聽,馬羅尼家族的當代家主,哥譚市僅次於羅馬人的黑道傳說。
正前方,則是揮動著鐵鍬,往樹坑裡填著土的種樹人,還有一群小孩。
艾爾伯特小心翼翼地咽了口唾沫,這還是他生平第一次見到這樣的場面,但他已經到了這裡,就不打算再退縮,於是他小聲地對羅森說道:「羅森,跟緊我。」
「我們非得——」
「閉嘴。」
艾爾伯特幾乎是將羅森生拉硬拽著扯向前方,此時,所有人的目光都注視了過來,這個時候,他們才知道什麼叫「幾乎凝成實質的目光」。
然而所有人也僅僅只是看著,包括教父,包括馬羅尼,沒有人去阻攔這個記者的行為,只是目送著他一步步向前走去。
那個穿著黑色斗篷的人究竟是誰?他用了什麼肥料?為何那些小樹這麼快就生發出新芽?那隻貓頭鷹是他訓練的嗎?
艾爾伯特的心裡不斷迸出問題,又在心裡不斷加工成更具噱頭,更能挑起衝突的新聞問題,他拉著羅森一點點走過去,幾乎快要來到那個人的面前了。
「我的意中人是個唐吉坷德一樣的英雄。」
耳中突兀地傳進這句話,艾爾伯特的身體驟然僵住。
「他會帶著話筒,如同拿著斬破黑暗的利劍;面對鏡頭,好像踏入神聖莊嚴的決鬥場;身穿西裝,猶如穿著堅不可摧的盔甲。」
「他會用新聞揭露不公和黑暗,怒斥光明的消逝,如果他在同邪惡巨人決鬥的時候死去,就將我與他合葬——艾爾伯特夫人,死於自殺。」
「我可以為了這條路而死,但我不能讓她為了我而受難——曾經的新聞人艾爾伯特,死於脅迫。」
隨著種樹人的聲音,曾經死在角落裡的回憶像潮水一樣湧起,那是阿爾伯特竭力逃避,這些年來一直不願想起的往事,這是他心底最不堪回首的記憶。
是他死去的理想和愛人,是他變成如今這副模樣的原因。
騎士艾爾伯特,在淪落為巨人的爪牙之前,是位正派的劍士。
林間忽然有風呼嘯吹起,吹過呆立原地的艾爾伯特面頰,像是記憶中無數次為他抹去眼淚的那雙手;周圍的聲音也忽然密集起來,有飛鳥與鹿,松鼠與雀等等。
一隻只動物從林間湧出,飛鳥展翅盤旋如同一陣旋風,剎那間幾乎淹沒了艾爾伯特與羅森,那鹿輕輕側過身子,用柔軟的脊背頂著他們的腿,逼得他們向後退去,不過片刻,兩人就重新站回了人群中。
等到他們站定之後,那些動物便如同風一般倏忽退入林中,見不到半點蹤影,而與它們一同消失的,還有扛著鏟子的種樹人。不過此刻,艾爾伯特並沒有繼續採訪的心情,他沉默著將羅森的攝影機按了下去,看著那棵萌生枝芽的樹,半個小時之後便離開了現場。
也許,從此以後,墓園的林邊會多出一個哀悼的人。
......
「馬昭迪,最近有好多人跑來問你的事啊。」
扛著鏟子,和馬昭迪一起走在路上的傑森對他說著話:「他們都知道我們是城裡住著的流浪兒幫派,但他們都不知道你是誰。」
「所以就想從你們那裡知道?」馬昭迪扛著鏟子邁步向前,講出的話經過罩袍之下變聲器的修改,變成成熟穩重的中年男聲:「那你們有沒有人出賣我啊?」
「你在說什麼胡話呢?」
「那就沒事唄。」
「但他們可能會懷疑是你,跟我們關係最親近的就是你了。」
「沒有證據的懷疑是得不出答案的。」他回應道:「他們可能從我們去種樹的第二天,或者第三天就懷疑到了我這裡,但我只要嘴硬不承認,誰敢逼我承認?」
「可你到底為什麼不露面呢?」
「我不想被當成神棍。」
「嗯......剛才的場面確實很有聖者派屈克的感覺。」
「是嗎?」
「是啊,我之前聽戈登警長說過,他是主的信徒,是綠色的使者,有動物自願追隨他,還有小精靈和他說話。」
「你的記性很好嘛,戈登警長給你講過的東西,全都能記住。」
「我很聰明的!」
馬昭迪看著不自覺挺胸抬頭的傑森,不由得笑了起來。
「既然你這麼聰明,我也教你點東西,怎麼樣?你知道七天以後是什麼時候嗎?」
「七天以後......」傑森思索了半天,撓了撓頭:「是什麼日子啊?」
「是清明節。」
「什麼是清明節?」
「就是我那邊的節日,祭祀,祭祖,掃墓。活著的人懷念死去的,從他們那裡借到一點勇氣和樂觀,然後繼續生活。」
「哦......那就是跟現在差不多?」
「可能要比現在更釋懷一點——我教你首詩。」
「你也會背詩?我也能學詩?」
馬昭迪白了傑森一眼。
「我們平時只是不說話,不能完全沒文化。」
天空中此時又落下了雨,淅淅瀝瀝的雨水打在黑色的雨衣上,褐色的泥土上,還有林邊翠綠的葉子上。
「你們都跟著我學了一陣子拼音了,現在跟我讀,清明時節雨紛紛。」
於是一群略顯笨拙的童聲也就跟著學了起來。
「清明時節雨紛紛——」
「路上行人慾斷魂。」
「路上行人慾斷魂——」
「借問酒家何處有。」
「借問酒家何處有——」
「牧童遙指杏花村。」
「牧童遙指杏花村——」
「好得很,再來一遍......」
......
雨水和念詩的聲音從葉片上一同滴落,逐漸融在泥土裡,消失不見。
此時正是春分過去幾天,春水初生,春林初盛。