中秋三首

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  (其一)

  秋風蹣跚下廣寒,層雲障目月邊盤。

  晦明圓缺應有時,黎庶同享一日閒。

  自譯:

  秋風邁著那蹣跚的腳步,從廣寒宮來到了人間,天空上一片片的雲擋住了我賞月的視線,總在月亮邊上徘徊。

  我在想,為什麼月亮的陰晴圓缺要有固定的時間呢,為什麼要有中秋佳節呢?那一定是為了讓天下百姓共同享受一天的閒暇,讓無數遊子能與家人同時望月。

  背景:

  情不濃,只為寫雲遮月之事,害我空等半時,略帶思鄉之情但更多是借中秋寫天下,願世人能樂享中秋。

  (其二)

  月滿理當人團圓,獨坐樓台賞玉盤。

  廣寒尚有玉兔走,椅邊空空少紅顏。

  自譯:

  月亮都圓了,按理說人也應該團圓吧,但是我獨自一人坐在樓上陽台,欣賞著那太空上的圓月。

  細想一想,那廣寒宮的嫦娥,尚有玉兔陪伴,而我的身邊卻空空如也,沒有知己紅顏。

  背景:

  獨自賞月而生孤寂之感,加之近日有所思之人,故有此詩,希望來年中秋日,與卿共觀明月盤。

  (其三)

  西風秋月鳳凰山,桂花飄落無人觀。

  焚膏繼晷從不止,獨留冰輪掛雲間。

  自譯:

  西風吹過,月光撒下,鳳凰山上,桂花飄落,此處無人問津。

  辛勤努力,晝夜不息,中秋亦然,獨留鄙人,閒賞空中月輪。

  背景:

  翻譯隨手寫就,詩文簡單易懂,此地無桂花,只是寫此意,意在寫眾人忙碌,卷得毫無生活,中秋一過,次日又工作,所謂美景,只有數人能看。

章節目錄