憶少年·那相思

投票推薦 加入書籤 小說報錯

候鳥停息,灘露漫彌,北風南棄。城色蕭條來,知會年又去。

  客知那年佳節際,徒指山,盡煙消跡。雄雞登臨處,相思盡如西。

  (2020年)

  譯文:

  候鳥南回停在這裡休息,河邊水霧瀰漫,寒冷的北風向南襲來。人間又是一片蕭條的景象,知道這一年又要結束了。

  客人你知道那一年的春節嗎,我們一起登高指著那高高的山,說一定要爬上去,如今想來往事如煙散去不見蹤跡。我們登上那高高的雄雞山,我的相思都隨著太陽向西去了。

章節目錄