西江月·夜記難為

投票推薦 加入書籤 小說報錯

光輝月影即悅,樓台清風滿街。曾為葉綠新歡奏,滄桑故情難歇。

  美歌賦酒溫雅,難遣風急短切。遙知此路如此去,伴君去不停歇!

  (2020年)雙辭格式

  譯文:

  月亮的光輝撒在我身上,我還能與影子取樂,寂靜無人的街道和樓台只有陣陣清風偶爾穿過。曾經還在為春天的充滿生機的綠葉而慶祝,如今滄桑的景象很難讓我停止對往事感情的追憶。

  在這短暫卻很瘋狂的疾風裡美麗的樂曲,燒好的溫酒和優雅的詞賦也難以消遣。早知道這條路是這樣的,我就該陪伴著你向遠方走下去,不停歇!

章節目錄