第十九章 對峙

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  次日,我照常起床洗漱,吃完早飯後,重新回到了床上。

  現在整個宿舍里就只有我一個人了,沒有舒梅特琳來找我扯閒話,我又開始思考起下一步的對策。

  對了,我昨天在「燈塔」上發的消息呢?

  我打開網址,那位叫「羚羊飛躍」的船員已經成功通過了我的申請。

  「你好?閣下有何貴幹?」他問我。

  「你好!我有些事情想要向您諮詢。」

  對面沉默了一會兒,回復道:「閣下儘管發問吧。」

  「唔,也不是什麼大事,就問問你對伯德艦長的看法。」

  「伯德閣下?」

  「對。」

  「他是個運籌帷幄,高瞻遠矚,德高望重,平易近人,清正廉明,和藹可親,高風亮節,胸懷大志,果斷幹練,雷厲風行,賞罰分明,體惜下屬的好領導者。」

  「?」

  「我對伯德閣下的崇敬之情無以言表,只能用我淺薄的知識儲備來形容其中一二。」

  「他一直都是這樣的嗎?」

  「伯德閣下從來都是這樣的。」

  「真的假的?」

  「我是開朝……我可是艦隊第一批登艦的船員,和斯托洛卡四聖同生共死過的元老級別人物,不管你是什麼人,我都可以負責的告訴你,伯德閣下從來都是像我描述的那樣。」

  「你知道斯托洛卡現在在做什麼嗎?」

  「我為什麼要知道?」

  「你不知道?」

  「堅決無條件服從伯德閣下的任何決議,是每個船員的基本義務——哪怕伯德艦長從來沒有規定我們這麼做。」

  「你們就那麼相信他嗎?」

  「閣下到底是什麼人?這裡是燈塔,誰不知道伯德閣下的那些豐功偉業?他給了我們新的人生,我們的命是他的,就算他要我去死我心甘情願。」

  我看著屏幕上那些充斥著對伯德狂熱且激烈的句子,不禁又皺起了眉頭。

  伯德從一開始就是這樣的?

  如果按夏普爾得說的那樣,這人是和伯德一起從地球上逃離出來的,那麼說明伯德在地球時拉攏人心的工作做的很好,他能如此的受人敬仰,為何又要走向一條不歸路呢?

  我不理解。

  不可能會有人毫無意義地做出某個不合常理的行為。

  我感覺我仍然沒有摸到鑰匙孔,它似乎被一層薄紙給蒙住了。

  秘密一定就藏在伯德艦長的記憶里。

  在艦隊裡,我開始對其他船員聲稱夏普爾得因為與伯德意見不合而辭職離艦,而作為他的接任者,我有責任了解每一位船員內心的真實想法,雖然大多數船員們都無法信任一個只有十三歲的孩子,但是出於對夏普爾得的信任,他們還是很樂意地接受了我的調查。

  很快,威廉·伯德發現了我的行為,再次邀請我來他的「蠢蛋」會議室里聊聊。

  「喝點什麼?」進入會議室,伯德收起了上次的全息投影儀,轉而從一旁的柜子里拿出幾罐東西,「茶,咖啡,果汁還是碳酸飲料?」

  他又露出了上次見面時那個溫柔的假笑。

  「什麼都不想喝,謝謝您。」我感覺此刻我的臉色一定很不好看。

  在調查中,我發現大多數船員都並不希望戰爭,雖然他們厭惡地球,憎恨地球,但是他們嚮往和諧自由的生活,而非那種混亂不堪的流浪。

  可是他們全心全意地相信威廉·伯德,相信這個他們心中的傳奇領導者,哪怕這個領導者將帶著他們邁向深淵。

  這很矛盾。

  「還是喝點吧,」他還是笑眯眯地望著我,手上轉動著一隻老舊但很乾淨的鋼筆,「今天我們有大把的時間來討論問題。」

  他笑得我有點發毛。

  此刻,我莫名感覺面前的男人異常的陰森恐怖。

  他今天的裝束整齊正式,頭髮也打理的很好,上次那樣邋遢的影子竟是一點也看不到了。

  「放心,我不會對你做什麼的,我只是想看看...」他頓了頓,眯起了雙眼,淺藍色瞳孔里若有若無地閃爍著暗紅色的光,「【牧羊犬】選擇的傢伙,會有什麼能耐。」


  緊接著,他又恢復了平易近人的樣子,倒了一杯檸檬茶推給我。

  「怎麼辦?」我在心裡問夏普爾得,「他看上去好嚇人,不會把我弄死吧?」

  「不會,他這是在給你施壓,不用擔心,這鳥人不會動你的,」夏普爾得鼓勵我道。

  他很耐心地幫我分析著伯德的弱點,雖然這些仍然都是他之前用過但是失敗了的法子。

  夏普爾得繼續講著,「他手上那隻鋼筆據說就是他的前一任主人送給他的,作為他獲得自由的象徵。」

  我盯著那隻鋼筆,感覺大腦混亂不堪,不知道如何開口。

  「您接下來的決定,我已經知道了,先生。」我儘量保持語氣平穩,「作為一個因戰爭而失去了父母的孤兒,我認為我或許可以理解您的感受。」

  「母星遭到踐踏,人民被奴役,換作是誰都無法容忍。我從其他船員們那裡了解到了您與其他三位領導者的豐功偉績,站在客觀的角度來講,您的決策無疑是明智的,偉大的,是被整個銀河系所認可的。」

  他微笑著看著我,沒有要打斷的意思,於是我就繼續講了下去。

  「可是我完全無法理解,一個如此高瞻遠矚的領袖竟然會做出這種自私,狹隘的決定。」

  「您明明知道自己在做什麼的。」

  昨晚,我特地寫了一份勸誡書。

  現在,我像背稿子一樣把它們背了下來。伯德輕抿了一口手中的咖啡,「地球人犯下的罪行,就算他們的星球毀滅十次也洗不清,被他們毀滅的行星,被他們滅絕的種族數不勝數,我只是在幫助這個世界除掉一個大毒瘤罷了。」

  又是無懈可擊的微笑。

  「可政府的惡行,為什麼要由其人民來承擔後果?」我感覺我的聲音在顫抖,我知道我這樣無法說服他,但我仍然報有一絲僥倖,「他們之中也有能看清時局的有識之士,也有熱愛生活,熱愛這個世界而充滿希望的人,更有那些一無所知,天真懵懂的孩子,您就要這樣一概而論地將他們判處死刑,你覺得這對他們來說公平嗎?」

  「他們的死是有價值的,」伯德不緊不慢地說,他輕輕轉著手中的鋼筆,「我們不可能一個一個地分辨他們到底是不是好人,但是如果他們都死了,這個世界上被拯救的生命會更多。」

  伯德的神情看上去有些失望,他停止了轉筆的動作,站起身來,「如果你就只能說出這些的話,很抱歉,你還不足以說服我。」

章節目錄