第二十四章. 說服與誘餌

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  拋出一個堅不可摧的難題,然後用一種難以直視的方式解決,這幾乎成了米哈伊爾最常用的說服方式。

  現在,他深深地坐在放了絲綢坐墊的帶靠背椅子裡,身子往前傾,專注地看著彼得羅,觀察這個小小莊園的主人臉上每一個細緻的表情,手中每一個不經意的動作。

  彼得羅站了起來,他站起來的時候就兩腳前後交錯,所以費了比平常更多的力氣,身上帶著鐵的衣服也響動了起來。

  「我相信你的真誠,儘管你年輕,做事不經過頭腦,我仍然要贊同你的勇敢。但你在我的莊園上犯了罪,如果你寄希望於我能忽視你的罪行,庇護你,甚至成為你的同謀,那你就打錯主意了。我是一個領主,我必須執行法律,也必須嚴守法律。」

  彼得羅大聲招呼了兩個人進來,其中一個是他的親兵和助手,是個年輕人,另一個則是從索萬領薪水的衛兵,是一個有點瘦的中年人。這兩個人拿著比人高一些的叉矛,進屋之後便站在門的兩側,警惕地盯著屋子裡的陌生人米哈伊爾。

  米哈伊爾像塊比水沉得多的木頭一樣戳在椅子裡動也不動,用比彼得羅還要平靜的語氣說話。

  「和我想的一樣。您寧可死在塔族人的刀劍下或者他們的絞刑架上,也不願意做出有損尊嚴的事。就像我寧可死在您的手上,也不願意像老鼠般逃走。我把這看作一種勇敢,我尊重您,在這一點上我們是相似的。」

  兩個持長矛的守衛靠了過來,但彼得羅沒有示意他們抓住米哈伊爾,而是揮手讓米哈伊爾跟著他們走。

  米哈伊爾也同樣站起身來。不過他站起來也仍然很放鬆,沒有回頭去看身後已經繃緊的兩人,而是繼續盯著彼得羅,開口接著說話。

  「但是我們的勇敢勢必要得到不同的結果。先生,人活著如果想要和普通人有哪怕一點點不同,就要把別人的責任攬過來自己擔。我只需要對我的主人和同伴負責,我救出了我的主人,盡了我每一分力氣給同伴找一條活路,為此馬上要丟掉性命了,我可以直面我自己,可以直面神。可是您呢?」

  米哈伊爾直直地盯著彼得羅的棕色眼睛,毫不迴避地和他對視。

  「您要為所有的查德利諾們負責。您把某些東西,法度,或者別的什麼,看得比什麼都重要。但是您有家人,這些家人有奴僕。他們也寧可這樣嗎?您把這視作勇敢,但他們會因您的勇敢而死,而且死得不會痛快。」

  米哈伊爾深吸了一口氣,盡力字斟句酌地說話。

  「這雪會凍死的不光是人,還有麥子,幼苗經不住這樣的雪。平常,您收穫十,塔族人要四,您留下六。靜河的水假如比往常少,您收穫九,塔族人要四,您只能留下五,就有人要挨餓。如果您收穫五,塔族人會拿多少,您知道嗎?」

  彼得羅·查德利諾,精明的地主,對這筆帳其實比從沒有做過任何經營,連識字都是在巧合中學來、勉強會寫自己的名字和常見的幾十個名詞的年輕人米哈伊爾要清楚得多。他想說塔族人還是會拿走這麼多,但是米哈伊爾接下來的話讓他也稍微吃了一驚。

  「他們會拿走全部,因為剩下的反正也沒法養活你們了,就像貧窮的農戶會吃掉已經耕不動地、拉不動車的馬一樣。您知道為什麼我們會陷入這樣的困境中嗎?因為您依靠莊稼,而艾拉克依靠馬刀。莊稼和牲口會被凍死,馬刀不會被凍壞。」

  整個房間沉默了下來,衛兵在等彼得羅的命令,基列知道自己不是現在的主角,他在不能主導局面的時候向來是沉默的。房子外的吵鬧聲最終打破了這繃緊的織物般平滑的沉默,他們身處的這間屋子看不到聲音的來源。彼得羅正在猶豫是否親自去查看,報信的人就來了。

  來的人是查德利諾自家人,很熟悉這棟屋子。所以他很順利地就找到了屋子裡的人,並且向彼得羅解釋了現在外面的情況:艾拉克已經回來了,還帶著他的戰利品和俘虜。現在正在召集莊園裡有名有姓的人到村莊最大的廣場上迎接他。

  米哈伊爾心裡一沉,這意味著他的那支飽受饑寒的隊伍還是和裝備精良的艾拉克一夥相遇,並且已經吃了敗仗。那麼格爾曼帶領的那支隊伍是否已經被埋葬在雪中?里拉有沒有在這次遭遇之前找到加甫並把他帶走?米倫此刻在哪?還有那個叫薩沙的小子,他是沒有遇到這幫人,還是也已經成了俘虜或者更糟糕——米哈伊爾想到這裡覺得有點發擰——因為他一廂情願的想法而過早地送了命?

  他站起身,彼得羅比他更早一步站起身,示意衛兵把米哈伊爾摁在原地,在脖子上比劃了一個割喉的手勢。

  「不要發出聲音。你是個聰明人,而且對加利亞有恩,但是我們沒有別的選擇。願聖神寬恕你。」


  基列催促彼得羅和他一起到廣場去。這場麻煩終於結束了,儘管他沒能好好地折磨一下這個奇怪的傢伙,但是現在沒有那麼多時間去做這些消遣的事情了。趁現在把事情掰回正軌,免得艾拉克發火才是要緊事。

  彼得羅、基列和傳話報信的年輕人急匆匆地走了。兩個衛兵抓起米哈伊爾的胳膊,米哈伊爾沒有動。他用一種好奇的聲音問他們:

  「你們是誰?」

  「你不必知道這個。」

  「那讓我換一種問法,你們要做什麼?」

  「把你殺了。」

  米哈伊爾看了一眼這個說話的守衛,是彼得羅的那個親兵。他看起來二十歲上下,身材高,雖然不是很強壯,但是顯得很結實。他一隻手抓著長的叉矛,一隻手抓在米哈伊爾的胳膊上,態度很強硬,但又顯得很緊張。

  「為什麼?」

  米哈伊爾的語氣就像在問今晚為什麼沒有菜湯可喝一樣,雖然煩躁,但是一點都不著急。這個親兵一下就愣住了,仿佛被這個問題難住了。他用呵斥的語氣回答道:

  「這是彼得羅大人的命令。」

  「那麼我的命令是你現在釋放我。」

  親兵的眉頭皺了起來,他覺得手裡的這個看起來還有一點孩子氣的傢伙是在挑釁他。

  「你最好老實一點兒。」

  「你為什麼聽他的?」

  「他是我的主人。」親兵說完又有點後悔,不知道自己為什麼要和眼前這個沒多久好活的窮途末路之人作這樣的問答。

  「不錯。你願意聽你主人的話就殺死我。你既不知道我從哪裡來,也不知道我究竟做了什麼。那麼隨便你好了。」

  「你說的一點也沒錯,我不需要知道這些。走吧。」

  「去哪裡?」

  「去村子的外面。」

  「我看沒有那個必要,就在這裡吧。」

  年輕的親兵被搞得有點糊塗了,也許是因為他沒有遇到過這樣棘手的傢伙。他用眼神求助那位索萬鎮來的衛兵,這個衛兵正用一種看熱鬧的姿態看著兩個年輕人前言不搭後語的對話。

  米哈伊爾繼續說話。

  「讓我來告訴你為什麼你的主人一定要殺死我。和你一樣,我也有一個主人。我的主人是一個商人,他來到這個村子遇到的第一個人就是一條塔族人的惡犬,就是剛才你看到的那個人,名字叫基列的。他把我的主人痛打了一番,又把他囚禁起來,為的是搶走所有的錢。為了盡到僕人的責任,我救出了我的主人。於是惡犬把我記恨在心,找到了機會強迫你的主人殺死我。如果你照著做了,實際上就順從了那條惡犬。」

  米哈伊爾感到按住他的手不光沒有放鬆,反而按得更緊了。他於是說道:

  「聽著,基列要搶的那筆錢就在我身上,有幾十個盾,是我們的全部本錢。我因為要履行我的責任而搞到現在這樣,是死是活都在你的一念之間,不過我並不後悔。現在你殺死我吧,然後把這筆錢交給塔族人和他們的爪牙。但是如果你們願意現在把錢拿去,把我放走,我們就可以得到各自需要的東西。我自然會保守這個對我們都有利的秘密,現在我把自己的性命就交到你的手上,我敢說如果我是你,就會選擇這樣一大筆財富。」

  年紀大的衛兵嗅到了一絲危險的氣息,拿起叉矛要戳米哈伊爾,讓他老老實實安靜下來。米哈伊爾沒有動,年輕親兵用自己手上的長柄擋住了這虛虛的一戳,緊接著有點猶疑地說起了話。

  「也許他說的是真的,要不我們先看看那筆錢?」

  說罷,他就鬆開米哈伊爾,用長矛指著他,讓他把錢拿出來。米哈伊爾從衣服的內側拿出了裝錢的皮兜子丟了出來,白銀沉重地撞在桌子上,發出了一陣能夠使人眼眶發熱的清脆響聲。

  年輕親兵把長矛一背,踏步上來,抓起袋子打開繩結,裡面是十幾個沉甸甸的、外表顯得有點兒陳舊的大銀幣。這樣一筆錢讓這個年輕人眼睛有點發暈。

  米哈伊爾看到親兵眼中掩不住的貪婪光芒,輕蔑地笑了一下。年紀大的那個衛兵反應過來時,米哈伊爾已經站起了身,他想抬起長矛逼他坐下,但他的長矛剛才被另一柄長杆打落之後一直矛頭斜向下搭在地上。年輕的奴隸迅捷地一腳踩住他還沒來得及抬起的叉矛尖頭,矛尖被這一踩戳進了厚厚的毯子裡,一時間被纏住了。

  米哈伊爾踩在矛上的腳猛向下一使勁,長矛的另一端在緊握的手中一振。持矛的人手上吃痛,沒法緊握就更沒法把矛抽出來。踩住矛的人另一隻腳橫著甩了過來踢中了這個年紀不小的衛兵的髖部。米哈伊爾的力氣很大,這一腳又踢得很實,整個屋子裡的人都聽到了骨頭斷裂的聲音。儘管眼中還流動著白銀的眩光,年輕的親兵還是熟練地操起長矛指向米哈伊爾。他很憤怒,被矛指著的人卻一點都不激動,反而用一種不容置疑的語氣提醒這個因為貪財而捅出大漏子的失職者。

  「現在你可以拿到全部的錢。失去武器的人沒有資格和你分享。」

章節目錄