第108章 連枷蝸牛的殼
儘管前往那座狐女的祭壇已經被確認是獲得救贖的辦法,但當齊爾坎和菲特號召族人的時候,卻並沒有人響應。
原因很簡單,沒有狼人知道接觸並祭拜那位女神會導致什麼樣的後果,甚至包括菲特和齊爾坎在內的都沒有人知道應該如何進行儀式以求得寬恕。
不得已之下,狼人的老族長和那位年輕的薩滿將求助的目光,投向了一直在旁的雷斯勞弗等人。
「大人,」儘管雷斯勞弗那麻木的表情已經表明了他對此事漠不關心的態度,但齊爾坎還是選擇性地失明,恭恭敬敬地開口懇求,「我們雖然生活在帝國疆域之下,但從未能謀得半分恩澤,我們不過是生存在荒野中的野人而已,對宗教和祭祀一竅不通。但您和您的同伴們卻博學而勇猛……」
「我們是否能有幸,求得幾位的力量來幫助我們重獲新生?我們會報答你們的,無論是我,還是我的後繼者都會謹記並償還這份恩情!」
「這話聽著耳熟,」僱傭兵瞥了對方一眼,「我不確定在我饒恕菲特之前是否聽過,至少到目前為止,我還沒有見到所謂的報答。」
齊爾坎咬咬牙,轉頭吆喝他的族人:「去,把二號坑裡的那東西挖出來!」
「族長,你確定?」那個之前冒充頭狼的強壯狼人壓低了聲音問道,「不管那是什麼,都肯定……」
「反正留著也沒有用,咱們中有誰用得著嗎?」老狼人很快便抬高了音量,「有什麼捨不得的!這幾位可是我們的恩人,快去拿過來!」
齊爾坎所說的「二號坑」並不是什麼代號,而是真真切切的一個土坑,用來儲存一些狼人從各種途徑——通常是狩獵——獲得的稀罕玩意,其中絕大多數都是他們用不上的物件,能夠使用的早早地便被分發了下去,或者被齊爾坎及之前的薩滿據為己有。
因此當那個狼人將齊爾坎所說的東西刨出並抬上來時,就連安格麗塔都不由得皺起了眉頭。
那是一塊凹凸不平,有著黯淡色彩的箏形片狀物,長約一米寬半米,整體略微彎出一個弧度,材質看起來介乎石頭和金屬之間。儘管其形狀很像是一面盾牌,但其輪廓實在讓人不敢恭維,而且那可憐的厚度也很讓人懷疑它究竟能夠為持有者提供多少防禦。
「這東西可稱不上是什麼報酬,」安格麗塔搖頭,「你們不會是想說,這其實是一件盾牌吧?」
「我知道各位想說什麼,但這的確就是一面盾牌——至少在我們殺死它的上一任持有者的時候還是。只不過現在它背面的把手已經爛掉了。」
齊爾坎抱起那塊物體,給眾人展示其更加寒酸的另一面,那裡的確有把手和綁帶鑲嵌留下的痕跡,只不過現在已經完全不見了蹤影。
「我們也不知道它究竟是什麼,但可以確定的是,它當初是一件非常強大的魔法物品!不但能夠抵擋我們的爪子和牙齒,甚至可以偏斜我們擲出的投矛,如果不是它的主人為了拯救自己同伴而放棄了完美的防守,我們可能無法擊敗他。」
「要想編故事,我這裡可多得是,」黛西搖頭道,「這冤大頭愛誰當誰當,反正我們是不會……」
「等等,」馮達爾突然打斷了她,矮人向著老狼人招招手,「拿過來,給我仔細看看。」
黛西瞪大了眼睛:「大叔,你不會真以為這是什麼好東西吧?這不管怎麼看都像是廢品吧!」
「這的確是件廢品,」在研究了一陣子後,馮達爾終於將視線從那物件上移開,「但齊爾坎也沒有說謊,在它剛被製作出來的時候,的確是一件魔法物品,只不過隨著時間的推移,它上面的魔法已經消耗殆盡了。」
「怎麼會這樣?」雷斯勞弗挑眉,「難道說這是一件古董,經歷過成百上千年悠久的歲月?」
如果真是這樣,那確實還有些價值。不少有錢人就喜歡這種東西,雷斯勞弗倒也結識過幾個。
「沒有那麼長時間,」矮人的鬍子下面露出了微笑,「它的魔法力量只能持續區區一個月而已,不過它的第一任主人倒確實可能活過不短的時間,畢竟要把殼長到這麼大可是很不容易的。」
「殼?」
「殼,而且是蝸牛殼,」馮達爾緩緩點頭,「它的第一任主人應該是一種被稱為連枷蝸牛的大型生物,它們進食幾乎所有的礦物,產出能化作高質玻璃的黏液,以及這種反魔法外殼——當然那是以前的事情了,現在它不過是一個普普通通的大號甲殼碎片而已。」
「正如我之前說的,它的魔法力量只能在離開蝸牛本體後持續一個月。」
馮達爾·半丘猶豫了一下,望著雷斯勞弗:「不過老雷,連枷蝸牛的殼即便在失去了魔法力量後依舊是稀罕玩意兒,能不能……」
「問她,」雷斯勞弗一指安格麗塔,「又不是我上場打贏的狼人,這事得她拿主意。」
如果不是菲特最後使用了薩滿的力量,安格麗塔絕對能夠穩穩地贏下他,在雷斯勞弗看來,這就已經算是贏了。
見矮人看過來,安格麗塔猶豫了一下後,將矮人帶到了一邊:「馮達爾伯伯,你說實話,這東西真的沒有用處了?」
看著安格麗塔那雙靈動的眸子,矮人不由得會心地赧然一笑:「還是有點用處的,在它還在連枷蝸牛身上的時候,它能表現出神奇的多種色彩,儘管現在它看起來已經黯淡了,但如果研磨成粉的話,還是能夠作為非常不錯的衣服染料的。」
衣服染料……聽到這裡,豎起耳朵的狼人們紛紛失去了興趣,那玩意對它們來說沒有絲毫價值,如果只是這樣的話,這筆買賣可以說是大賺特賺了。
「這只是為了回報你們放過了菲特的善舉,」齊爾坎連忙藉機表態,「菲特說那裡是一處被廢棄的祭壇?說不定能找到不少東西,一切都可以歸你們,我們絲毫不會染指!」
原因很簡單,沒有狼人知道接觸並祭拜那位女神會導致什麼樣的後果,甚至包括菲特和齊爾坎在內的都沒有人知道應該如何進行儀式以求得寬恕。
不得已之下,狼人的老族長和那位年輕的薩滿將求助的目光,投向了一直在旁的雷斯勞弗等人。
「大人,」儘管雷斯勞弗那麻木的表情已經表明了他對此事漠不關心的態度,但齊爾坎還是選擇性地失明,恭恭敬敬地開口懇求,「我們雖然生活在帝國疆域之下,但從未能謀得半分恩澤,我們不過是生存在荒野中的野人而已,對宗教和祭祀一竅不通。但您和您的同伴們卻博學而勇猛……」
「我們是否能有幸,求得幾位的力量來幫助我們重獲新生?我們會報答你們的,無論是我,還是我的後繼者都會謹記並償還這份恩情!」
「這話聽著耳熟,」僱傭兵瞥了對方一眼,「我不確定在我饒恕菲特之前是否聽過,至少到目前為止,我還沒有見到所謂的報答。」
齊爾坎咬咬牙,轉頭吆喝他的族人:「去,把二號坑裡的那東西挖出來!」
「族長,你確定?」那個之前冒充頭狼的強壯狼人壓低了聲音問道,「不管那是什麼,都肯定……」
「反正留著也沒有用,咱們中有誰用得著嗎?」老狼人很快便抬高了音量,「有什麼捨不得的!這幾位可是我們的恩人,快去拿過來!」
齊爾坎所說的「二號坑」並不是什麼代號,而是真真切切的一個土坑,用來儲存一些狼人從各種途徑——通常是狩獵——獲得的稀罕玩意,其中絕大多數都是他們用不上的物件,能夠使用的早早地便被分發了下去,或者被齊爾坎及之前的薩滿據為己有。
因此當那個狼人將齊爾坎所說的東西刨出並抬上來時,就連安格麗塔都不由得皺起了眉頭。
那是一塊凹凸不平,有著黯淡色彩的箏形片狀物,長約一米寬半米,整體略微彎出一個弧度,材質看起來介乎石頭和金屬之間。儘管其形狀很像是一面盾牌,但其輪廓實在讓人不敢恭維,而且那可憐的厚度也很讓人懷疑它究竟能夠為持有者提供多少防禦。
「這東西可稱不上是什麼報酬,」安格麗塔搖頭,「你們不會是想說,這其實是一件盾牌吧?」
「我知道各位想說什麼,但這的確就是一面盾牌——至少在我們殺死它的上一任持有者的時候還是。只不過現在它背面的把手已經爛掉了。」
齊爾坎抱起那塊物體,給眾人展示其更加寒酸的另一面,那裡的確有把手和綁帶鑲嵌留下的痕跡,只不過現在已經完全不見了蹤影。
「我們也不知道它究竟是什麼,但可以確定的是,它當初是一件非常強大的魔法物品!不但能夠抵擋我們的爪子和牙齒,甚至可以偏斜我們擲出的投矛,如果不是它的主人為了拯救自己同伴而放棄了完美的防守,我們可能無法擊敗他。」
「要想編故事,我這裡可多得是,」黛西搖頭道,「這冤大頭愛誰當誰當,反正我們是不會……」
「等等,」馮達爾突然打斷了她,矮人向著老狼人招招手,「拿過來,給我仔細看看。」
黛西瞪大了眼睛:「大叔,你不會真以為這是什麼好東西吧?這不管怎麼看都像是廢品吧!」
「這的確是件廢品,」在研究了一陣子後,馮達爾終於將視線從那物件上移開,「但齊爾坎也沒有說謊,在它剛被製作出來的時候,的確是一件魔法物品,只不過隨著時間的推移,它上面的魔法已經消耗殆盡了。」
「怎麼會這樣?」雷斯勞弗挑眉,「難道說這是一件古董,經歷過成百上千年悠久的歲月?」
如果真是這樣,那確實還有些價值。不少有錢人就喜歡這種東西,雷斯勞弗倒也結識過幾個。
「沒有那麼長時間,」矮人的鬍子下面露出了微笑,「它的魔法力量只能持續區區一個月而已,不過它的第一任主人倒確實可能活過不短的時間,畢竟要把殼長到這麼大可是很不容易的。」
「殼?」
「殼,而且是蝸牛殼,」馮達爾緩緩點頭,「它的第一任主人應該是一種被稱為連枷蝸牛的大型生物,它們進食幾乎所有的礦物,產出能化作高質玻璃的黏液,以及這種反魔法外殼——當然那是以前的事情了,現在它不過是一個普普通通的大號甲殼碎片而已。」
「正如我之前說的,它的魔法力量只能在離開蝸牛本體後持續一個月。」
馮達爾·半丘猶豫了一下,望著雷斯勞弗:「不過老雷,連枷蝸牛的殼即便在失去了魔法力量後依舊是稀罕玩意兒,能不能……」
「問她,」雷斯勞弗一指安格麗塔,「又不是我上場打贏的狼人,這事得她拿主意。」
如果不是菲特最後使用了薩滿的力量,安格麗塔絕對能夠穩穩地贏下他,在雷斯勞弗看來,這就已經算是贏了。
見矮人看過來,安格麗塔猶豫了一下後,將矮人帶到了一邊:「馮達爾伯伯,你說實話,這東西真的沒有用處了?」
看著安格麗塔那雙靈動的眸子,矮人不由得會心地赧然一笑:「還是有點用處的,在它還在連枷蝸牛身上的時候,它能表現出神奇的多種色彩,儘管現在它看起來已經黯淡了,但如果研磨成粉的話,還是能夠作為非常不錯的衣服染料的。」
衣服染料……聽到這裡,豎起耳朵的狼人們紛紛失去了興趣,那玩意對它們來說沒有絲毫價值,如果只是這樣的話,這筆買賣可以說是大賺特賺了。
「這只是為了回報你們放過了菲特的善舉,」齊爾坎連忙藉機表態,「菲特說那裡是一處被廢棄的祭壇?說不定能找到不少東西,一切都可以歸你們,我們絲毫不會染指!」