O滅:以牙還牙,以眼還眼!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  我叫夏夜,當你看到這句話的時候,我的屍體都已經爛了。

  時間無情,風雨將痕跡了卻,我的墓碑開始腐朽,我的墓志銘早已被模糊。

  來黑暗深林探險的無知者們,將我被土掩埋的骨骸踐踏,小丑們在我的墳頭開始蹦迪,我的墓碑被傲慢與偏見者當作火引,燃起了火堆,同流合污者的惡臭熏走了螢火蟲,燈籠不會再指引迷途,愚昧的巔峰記錄了這一切:

  黑暗森林裡,燃起的篝火,將他們每一張的醜惡嘴臉映照得分外清晰。

  我飄蕩於上空,無悲無憫,只能微笑,眯眼牢記他們的每張臉的醜陋。

  我都囑咐他給我掃墓了,卻沒明白我的意思。

  明明鼠鼠神探的謎底就在謎面上。

  彼陽的晚意,鼠鼠神探開始喝假酒了。

  因為牛牛不哭受了委屈,鴉鴉斯坦在沉默中憤怒。

  And I?

  Ladies and gentlemen, I have to learn a foreign language, and I want to learn a foreign language too, so it's good to learn more.

  He said with a smile.

  Here's Night K Summer, I'm back from the abyss.

章節目錄